<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">
<rt id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></rt>
<rt id="aay6q"></rt><rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">

欢迎来到原?#34892;?#23398;教育资源网!

北宋寇准 《踏莎行》 原文翻译赏析

古籍 时间:2019-02-01 我要投稿
【www.gscr.tw - 古籍】

  春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。

  [译文] 春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了。

  [出自] 北宋寇准 《踏莎行》 

  春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。

  密约沉沉,离情杳杳,菱花尘满慵将照。?#26032;?#26080;语欲销魂,长空黯淡连芳草。

  注释:

  阑:消失。

  红英:红花。

  屏山:屏风。

  杳杳:深远无边际。

  菱花:镜子。

  销魂:形容极度伤心。

  译文1:

  春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了。蒙蒙细雨中,一个消瘦的女子静静独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。

  遥想当年,我们依?#32769;?#21035;时的深情约定啊。如今一别经年,远方的他依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念么。妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵万语千言,?#20174;?#21521;谁人说起?#35838;?#26377;无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念。

  译文2:

  百花盛开的春天即将过去,黄莺的啼叫声也渐渐涩老。争奇斗艳的红花已经落尽,梅树上结出的青梅果还小。华丽的堂舍内沉寂、宁静,舍外细雨蒙蒙,画着山水的屏风半开半掩,香炉里的余香如轻烟袅袅。

  昔日里密约山誓海盟,离别后却未赴约音信杳杳。菱花镜上落满了灰尘,是因为自己懒于梳妆。独自地倚着妆楼默默无语,极度地悲伤愁苦神魂欲销。万里长空黯淡无光,不尽的情思连着绵绵芳草。

  赏析:

  这首?#35270;?#35813;更象电影中的一个场景,画面描绘非常到位,既有全方位的场景描写,又有细致入微的景物刻画,不但画面清晰,声音描摹形象,而且移情入景,情景交融,好一幅仕女?#26032;?#30456;思图!

  在暮春时节的一个烟雨濛濛的日子里,女主人百无聊赖,满腹心事找不到人倾诉,独自?#26032;?#20260;?#22330;?#26080;论在文学作品中还是在现实中,雨好像?#38469;?#20260;情的诱因,点点 雨滴就如人的眼泪,一颗颗从天而落,总会让感伤的人更痛心。在这样一个丝雨细如愁的场景中,女主?#25628;?#30475;着春天就要离自己远去了,曾经娇美的朵朵花儿已被雨 打风吹去!春的离去怎不让人想到红?#25214;?#32769;?自己曾经如花的容颜也将在这时间的流逝中一天天凋零!“春色将阑?#20445;?#26149;将去,春将去!那清脆的鸟啼似乎也随着春 光的消逝而透出了苍桑,入耳再也不是良辰美景时的百媚千娇了。女主人的目光掠过远方,只见无边无际的绿已逐尽了芳踪,心中对春的?#34949;?#19982;伤感越发浓重。收拢 目光,细看楼前的梅树,早已是红英落尽,再也看不见春日的满树繁花,小小的青梅已从枝叶间探出头来,似在无言地告诉女主人春已随落花流水远去了,任多么伤 情的心也挡不住时间的脚步!

  看楼外,春的离去让女主人伤心欲绝,而楼内呢??#35789;恰?#30011;堂人静雨濛濛,屏山半掩余香袅”。本来就幽静的画堂,在满 天烟雨的映衬下,更显出?#23435;尷奁?#28165;,而半掩的绣屏遮住了兰香,只见袅袅香烟萦绕在堂内,让这安静的画堂?#25945;?#20102;几许凄迷与悲凉。想当初男主人没有离去时,这 精美的画堂该是何等快乐的地方!两情缱绻,比翼齐?#26705;?#21487;以一起吟风咏?#25314;?#19968;起弄墨调丹。只是此际人去楼空,睹物思人,更让人愁肠百结。这烟雨濛濛中的画 堂,这余香袅袅中的屏山,物是人非,情怀难遣,怎不让女主人悲从中来?

  昔人已去,所有说过的话都如石沉海底,正是“密约沉沉?#20445;?#28023;誓山?#25628;?犹在,奈何?#20174;斜?#31163;时?#20445;?#19968;切?#38469;?#20154;意无法改变的,哪怕再不情愿,哪怕还有太多的理?#26705;?#26102;空的阻隔都让一?#26012;?#24471;虚幻!不能牵手,没有音信,心爱的人现在何 方?如果女主人生活在现代,有了信息高速,两地分离的恋人还可以凭借现代化通信手段来慰藉相思,而在遥远的古代,不能相守的两个人除了用想像来安慰自?#28023;?还能有什么办法?所以那离别的情更切,恨更深。因为“密约沉沉?#20445;?#26356;觉得“离情杳杳?#20445;?#38271;久没有音信,让曾经的感情都变得渺茫起来。虽说“密约?#27604;?#22312;,但 什?#35789;?#20505;才能聚首?#31354;?#30475;不见希望的守候怎么不让女主人终?#36825;?#24697;,慵于梳妆?都说“女为悦己者容?#20445;?#29233;人早已离去,自己的容颜又有谁能怜惜?对镜只能伤情, 只能眼睁睁地看着镜中的自己一天天变老,还不如自欺欺人!?#30431;?#33777;花尘满?#20445;?#23545;爱人的刻骨思念,深深感情,只在“慵将照?#27604;?#23383;中就表露无遗,因为心爱的人 不在,才没心?#38469;?#22918;,自己所做的一切,只是为了让爱人喜欢,没有了欣赏自己的爱人,自己所做的还有什么意义?情切切,意真真,“菱花尘满慵将照?#20445;?#30452;让闻 者落泪。

  “问世间情为何物,直教人生?#32769;?#35768;!”因为情重,才会思深。女主人?#26032;?#32780;望,恨春光?#36164;牛?#23481;?#25214;?#32769;,而心上人却音信茫茫,何日是归 期?花儿谢了可以再开,春天走了可以再来,而人的青春呢,一旦不在了,却再也不会回来!想到自己遥遥无期的?#21364;?#21487;能真的要等到“鬓发?#26223;?#38684;?#20445;?#24590;么不“ 黯然销魂?#20445;?#32780;这深深的相思、无尽的离愁又能向谁诉说?只能是“?#26032;?#26080;语欲销魂?#20445;?#24515;中有苦不能言,所有的痛只能默默承受!这愁这恨就如“长空黯淡连芳草 ”一样,没有尽头,真的是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期?#20445;?#36825;芳草连天的画面,形象地揭示出女主人缠缠绵绵无穷无尽的相思。

  整首词通过暮 春时节,女主人?#26032;?#32780;望的画面,表现了一种深深的思念之情。全词以情写景,景?#28304;?#24773;,情思缠绵,虽只是一个画面,但极具表现力,让我们看到了一幅仕女相思 的图画,让我们读到了一颗为爱而跳动的心。虽然时间早已流逝,这画面早已让时间雨打风吹去,但这唯美的感情,?#20174;?#39547;人间,让每一个读者都为之动容,为之感动。

?#35753;?#25991;章
优彩娱乐
<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">
<rt id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></rt>
<rt id="aay6q"></rt><rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">
<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<tr id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></tr>
<rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">
<rt id="aay6q"><optgroup id="aay6q"></optgroup></rt>
<rt id="aay6q"></rt><rt id="aay6q"><xmp id="aay6q">
黑龙江十一选五走势图爱彩乐 福建体彩11选五走势图一定牛 龙江风采快乐十分 北京赛车大小怎么看 河南十一选五走势图11 福建快三20190618开奖 江苏11选5开奖查询 大赢家足球即时比分 平码复式四中四表图片 波束一波中特 五子棋7步必胜开局 3d走势图带连线专业版 多赢快乐赛车开奖结果 冰球刀鞋成人男 篮球场标准尺寸平面图dwg